2ο Διεθνές Φεστιβάλ Ποίησης Λάρνακας: 45 καταξιωμένοι ποιητές από 10 χώρες συνυπέγραψαν την επιτυχία του


Το τετραήμερο πρόγραμμα του 2ου Διεθνούς Φεστιβάλ Ποίησης Λάρνακας περιελάμβανε μία πληθώρα εξαιρετικών πνευματικών και πολιτιστικών εκδηλώσεων και το σύνολο των δραστηριοτήτων του, στις οποίες συμμετείχαν 45 ποιητές και ποιήτριες από την Κύπρο, την Ελλάδα και συνολικά 8 ακόμα χώρες -έως και από τη Νότια Αμερική-, πραγματοποιήθηκε σε τρεις σημαντικούς πολιτιστικούς χώρους της Λάρνακας, στο Δημοτικό Θέατρο «Γ. Λυκούργος», στο Πολιτιστικό Κέντρο «Αμμόχωστος» – Στέγη Γραμμάτων & Τεχνών και στον Πολυδύναμο Πολυχώρο Κοινωνικής πρόνοιας και Απασχόλησης. Οι συμμετέχοντες ποιητές απήγγειλαν από 2 ποιήματά τους έκαστος, στις εκδηλώσεις που πραγματοποιήθηκαν τα βράδια της Πέμπτης, της Παρασκευής και του Σαββάτου, 20, 21 & 22 Απριλίου αντιστοίχως, αλλά και τα πρωινά της Παρασκευής 21 και της Κυριακής 23 Απριλίου, όλες ενώπιον πολυπληθούς και ενθουσιώδους φιλότεχνου κοινού. Θα τους παρουσιάσουμε αναλυτικά, με τη σειρά που έλαβαν το λόγο, κατά την διάρκεια των προαναφερομένων εκδηλώσεων. Όλες τις λεπτομέρειες για την εξαιρετική αυτή διοργάνωση μπορείτε να βρείτε στο σχετικό αναλυτικό άρθρο μας. Άλλωστε, όπως τόνισε σε συνέντευξη που μας παραχώρησε ο Πρόεδρος του Φεστιβάλ Δρ Τριαντάφυλλος Η. Κωτόπουλος: «Νομίζω ότι η καλύτερη απόδειξη της επιτυχίας του Φεστιβάλ ήταν τα ασφυκτικά γεμάτα αμφιθέατρα, άρα η παρουσία του κόσμου, καθώς και το βροντερό παρόν που έδωσε η εκπαιδευτική κοινότητα και ο μαθητικός πληθυσμός».

Το εντυπωσιακό Δημοτικό Θέατρο Λάρνακας «Γ. Λυκούργος» φιλοξένησε τρεις από τις εκδηλώσεις του Φεστιβάλ.

ΠΕΜΠΤΗ 20 ΑΠΡΙΛΙΟΥ

Απαγγελίες ποιημάτων τους έγιναν από τους ποιητές (κατά σειρά εμφανίσεώς τους): Αντώνη-Γαβριήλ Παπά, Ειρήνη Σιδερά, Ανδριανή Σουρή, Γιώργο Μαυρομάτη, George Wallace, Παναγιώτη Πέτσα, Felix Schiller, Χριστίνα-Παναγιώτα Γραμματικοπούλου, Κωνσταντία Φιλίππου, Sara Μaria Harb Said και Δήμο Χλωπτσιούδη.

ΑΝΤΩΝΗΣ-ΓΑΒΡΙΗΛ ΠΑΠΑΣ

Ο Αντώνης-Γαβριήλ Παπάς γεννήθηκε στο Κίτι της Επαρχίας Λάρνακας,  στις 8 Ιανουαρίου 1947. Είναι απόφοιτος του Παγκυπρίου Λυκείου Λάρνακας. Το 1975 νυμφεύθηκε τη Σταυρούλα Ευριπίδου από το Στρουμπί Πάφου, με την οποία απέκτησαν τρία παιδιά. Διαμένει μόνιμα με την οικογένειά του στο Κίτι. Εργάστηκε για 41 χρόνια στη Συνεργατική Πιστωτική Εταιρεία (ΣΠΕ) Κιτίου, αρχικά ως υπάλληλος (1967-1990) και στη συνέχεια ως Γραμματέας/Διευθυντής, από το 1991 μέχρι το 2008, οπότε και αφυπηρέτησε. Ασχολείται συστηματικά με την κυπριακή λαϊκή ποίηση και έχει στο ενεργητικό του 14 ποιητικά βιβλία, θεατρικά και παραμύθια, γραμμένα στην κυπριακή διάλεκτο, ενώ αρκετά ποιήματά του έχουν μελοποιηθεί.

Ο Αντώνης-Γαβριήλ Παπάς κατέθεσε τις σκέψεις του για «Το φως της Κυπριακής ποίησης».

ΕΙΡΗΝΗ ΣΙΔΕΡΑ

Η Ειρήνη Σιδερά γεννήθηκε στη Λευκωσία το 1971. Σπούδασε Χημικός Μηχανικός στην Αθήνα και Μηχανικός Περιβάλλοντος στις Η.Π.Α. Το 2007 δημοσίευσε στις εκδόσεις «Αιγαίον» την πρώτη της ποιητική συλλογή «Οι Μύθοι των Σκιών», ενώ το 2016 εκδόθηκε η δεύτερή της ποιητική συλλογή «Συνθλίψεις», από τις εκδόσεις Βιβλιοεκδοτική. Ποιήματά της έχουν δημοσιευθεί σε λογοτεχνικά περιοδικά και ανθολογίες. Είναι μέλος της Ένωσης Λογοτεχνών Κύπρου και της Πολιτιστικής Κίνησης Λάρνακας «Φίλοι της Λογοτεχνίας και του Πολιτισμού».

Η Ειρήνη Σιδερά μας περιέγραψε ποιητικά πώς είναι ένας «Μολυβένιος στρατιώτης», αλλά και πώς ηχούν «Τα τραγούδια της σιωπής».

ΑΝΔΡΙΑΝΗ ΣΟΥΡΗ

Η Ανδριανή Σουρή κατάγεται από το κατεχόμενο Πραστειό της Επαρχίας Αμμοχώστου. Είναι παντρεμένη, μητέρα τεσσάρων παιδιών και γιαγιά οκτώ εγγονιών. Μετά τις σπουδές της στη Νοσηλευτική – Μαιευτική στην Αγγλία, εξυπηρέτησε με αγάπη και αφοσίωση τον άνθρωπο, από όλες τις βαθμίδες της Νοσηλευτικής και για 42 χρόνια. Άρχισε να γράφει σε ηλικία 50 ετών. Μέχρι σήμερα το διάβασμα και η λογοτεχνία, μαζί με την κηπουρική, αποτελούν μέρος της καθημερινότητάς της. Έχει εκδόσει 9 ποιητικές συλλογές και ποιήματά της έχουν δημοσιευθεί σε εφημερίδες, λογοτεχνικά περιοδικά και ανθολογίες. Συμμετέχει ενεργά σε διάφορες πολιτιστικές εκδηλώσεις.

Τα ποιήματα της Ανδριανής Σουρή, που δεν μπόρεσε να παρευρεθεί, απήγγειλε η Πωλίνα Ζενιέρη, μέλος της Οργανωτικής Επιτροπής του Φεστιβάλ. Τίτλοι τους «Μικρές και μεγάλες απώλειες» και «Αλυσίδα του χρόνου».

ΓΙΩΡΓΟΣ ΜΑΥΡΟΜΑΤΗΣ

Ο Γιώργος Μαυρομάτης κατάγεται από την Αγία Βαρβάρα Λευκωσίας. Είναι απόφοιτος του Παγκύπριου Γυμνασίου και πτυχιούχος της Νομικής Σχολής του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης. Υπηρέτησε στη Δημόσια Υπηρεσία (Υπηρεσίες Κοινωνικής Ευημερίας) από το 1975 έως το 2007, απ’ όπου αφυπηρέτησε από τη θέση του Ανώτερου Λειτουργού Ευημερίας. Εξέδωσε: Ποιήματα (1977), Μνήμες (1977), Βήματα και Ιαχές (1993), Το ανάθημα της αράχνης (2000), Τα ρόδα του ανέμου (2006), Η πικρή πασχαλιά ή μια νέα πολίχνη (2009), Όλβια διδόναι (2011), Το λυκαυγές (2015), Ο ήλιος στην επιφάνεια της θάλασσας (2019), Το σπίτι στον άνεμο (2021).

Ο Γιώργος Μαυρομάτης μας ενημέρωσε μέσω των στίχων του ότι «Πέθανε μια θάλασσα», αλλά και για το πώς πραγματοποιείται «Η σπορά».

GEORGE WALLACE

Ο George Wallace είναι ποιητής και Kαθηγητής με έδρα τη Νέα Υόρκη. Κατοικεί στο Γουόλτ Γουίτμαν και είναι συγγραφέας 40 βιβλίων ποίησης. Από την ελληνική κληρονομιά, ο Wallace, έχει ερευνήσει τον αρχαίο ελληνικό πολιτισμό στο Κέντρο Ελληνικών Σπουδών της Ουάσιγκτον. Μελέτησε το έργο σημαντικών Ελλήνων σουρεαλιστών ποιητών του 20ού αιώνα, συναντήθηκε με τον Νάνο Βαλαωρίτη και ηγήθηκε ενός εργαστηρίου συγγραφέων στην Ελλάδα το 2008. Συγγραφέας της Eos (Three Rooms Press, NY), μιας δίγλωσσης συλλογής σε μετάφραση της Λίνας Σιπητάνου, έχει εμφανιστεί στην Αθήνα για να παρουσιάσει το έργο του δύο φορές. Το 2018 τιμήθηκε με το Μετάλλιο Αλεξάνδρου από την UNESCO-Πειραιώς για την προσφορά του στις τέχνες. Είναι ο πρώτος Αμερικανός που κέρδισε το βραβείο, ενώ έχει αναγνωριστεί με μεγάλα βραβεία σε φεστιβάλ στην Αλβανία, τη Βόρεια Μακεδονία και τη Βουλγαρία. Το Sappho’s Little Boat, ένα άλμπουμ με τραγούδια που έγραψε ο Αθηναίος Φίλιππος Δραγούμης για το συγκρότημα Omonoia Circus και με στίχους από ποιήματα του Wallace, κυκλοφόρησε τον Δεκέμβριο του 2022.

Διαδικτυακά, από τις Η.Π.Α. ο ποιητής George Wallace απήγγειλε τα ποιητικά έργα του για «Ένα πράσινο ποτάμι», αλλά και για «Ένα δέντρο που δεν το είχες ξαναδεί».

ΠΑΝΑΓΙΩΤΗΣ ΠΕΤΣΑΣ

Ο Παναγιώτης Πέτσας γεννήθηκε στη Λευκωσία. Σπούδασε Ελληνική Φιλολογία στο Πανεπιστήμιο Αθηνών και Δημόσια Διοίκηση στο Πανεπιστήμιο Λευκωσίας. Εργάζεται ως φιλόλογος στη Δημόσια Μέση Εκπαίδευση της Κύπρου. Στα τέλη του 2021 εξέδωσε την πρώτη του ποιητική συλλογή με τίτλο «Στον κύκλο του Οδυσσέα». Για το βιβλίο του αυτό απέσπασε το βραβείο του πρωτοεμφανιζόμενου λογοτέχνη από τον Όμιλο Λογοτεχνίας και Κριτικής για εκδόσεις του 2021. Ποιήματά του έχουν δημοσιευθεί στον εγχώριο τύπο και σε λογοτεχνικούς ιστοχώρους.

Ο Παναγιώτης Πέτσας μας περιέγραψε έμμετρα τα «Του πολέμου», αλλά και για το τι εστί «Η βάρκα «.

FELIX SCHILLER

Ο Felix Schiller γεννήθηκε το 1986 στο Βάισενμπουργκ, στη Βαυαρία της Γερμανίας. Σπούδασε Φιλοσοφία, Ιστορία και Γερμανικές Σπουδές στο Φράιμπουργκ της Βασιλείας, στη Βιέννη και στη Λα Παζ της Βολιβίας. Εργάζεται ως διοργανωτής και επιμελητής. Το 2017 κυκλοφόρησε το Regionale Konflikte (Περιφερειακές Συγκρούσεις), το οποίο επιλέχθηκε μεταξύ των «Καλύτερων γερμανόφωνων ποιημάτων για το ντεμπούτο του 2017». Το μακροσκελές ποίημα έχει ως αφετηρία το δημοσιογραφικό ρεπορτάζ σε διαδηλώσεις, συνελεύσεις και άλλες πολιτικές και οικονομικές διαμάχες, προκειμένου να ανιχνεύσει ποιητικά τη βιοπολιτική της διαδικασίας για την ευρωπαϊκή ενοποίηση. Στο συγκεκριμένο έργο γράφει ξόρκια, ευχές και όρκους για ελπίδα.

O Felix Schiller απήγγειλε το ποίημά του «Wishing board».

XΡΙΣΤΙΝΑ-ΠΑΝΑΓΙΩΤΑ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΟΠΟΥΛΟΥ

Η ποιήτρια, συγγραφέας και μεταφράστρια Χριστίνα-Παναγιώτα Γραμματικοπούλου είναι φιλόλογος γερμανικής γλώσσας του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης, κάτοχος Μεταπτυχιακού Τίτλου Ευρωπαϊκών Σπουδών του Πολυτεχνείου Άαχεν Γερμανίας και Μεταπτυχιακού Τίτλου Δημιουργικής Γραφής του Πανεπιστημίου Δυτικής Μακεδονίας – Φλώρινα. Εργάζεται στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας στη Θεσσαλονίκη. Το 2021 υπήρξε υποψήφια στη βραχεία λίστα του 2020 για το Κρατικό Βραβείο λογοτεχνικής μετάφρασης (για εκδόσεις του 2019), με το έργο Τόμας Μπέρνχαρντ – Άπαντα τα Ποιήματα, των Εκδόσεων Βακχικόν. Έργα της: Persona Gramma, Βακχικόν ποίηση/Ελληνική ποίηση, Εκδόσεις Βακχικόν, Αθήνα, Μάιος 2017. Η σεληνιακή όψη του άντρα, Βακχικόν πεζά/Ελληνική λογοτεχνία, Εκδόσεις Βακχικόν, Αθήνα, Νοέμβριος 2018. Κάποιες μεταφράσεις της από τα Γερμανικά στα Ελληνικά: Τόμας Μπέρνχαρντ, Άπαντα τα Ποιήματα, Εκδόσεις Βακχικόν, Αθήνα, Νοέμβριος 2019.  Ίνγκεμποργκ Μπάχμαν, Άπαντα τα Ποιήματα, Εκδόσεις Βακχικόν, Αθήνα, Ιούνιος 2020.

Η Χριστίνα-Παναγιώτα Γραμματικοπούλου αφιέρωσε τα συγκινητικά ποιήματά της «ΒΕΛΕΣ» και «Επέτειος», στους δύο Κύπριους φοιτητές, οι οποίοι έχασαν τη ζωή τους στο σιδηροδρομικό δυστύχημα στα Τέμπη, στον 23χρονο Κυπριανό Παπαϊωάννου και στην 24χρονη Αναστασία Αδαμίδου.

ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΑ ΦΙΛΙΠΠΟΥ

Η Κωνσταντία Φιλίππου γεννήθηκε στη Δερύνεια, στην Επαρχία ελεύθερης Αμμοχώστου, στην Kύπρο, το 1982. Σπούδασε Κλασσικές Σπουδές και Φιλοσοφία στη Φιλοσοφική Σχολή του Πανεπιστημίου Κύπρου και είναι κάτοχoς του Μεταπτυχιακού Τίτλου Magister Artium στην Κλασσική Φιλολογία. Εργάζεται ως Καθηγήτρια Φιλόλογος στη δημόσια Μέση Εκπαίδευση. Εξέδωσε δύο ποιητικές συλλογές: Οκτώβρης, Εκδόσεις Μελάνι, Αθήνα, 2017 και Σιμά στα ασήμαντα, Εκδόσεις Αρχύτας, Αθήνα, 2021.

Η Κωνσταντία Φιλίππου αφιέρωσε τους στίχους της στα «Ποδήλατα» και στον «Εμπαιγμό».

SARA MARIA HARB SAID

Η Sara Μaria Harb Said γεννήθηκε στην Κολομβία από Λιβανέζικη και Γαλλική οικογένεια.΄Εχει σπουδάσει Βιομηχανικός Μηχανικός και κατέχει Μεταπτυχιακό Τίτλο στη Διοίκηση Επιχειρήσεων. Ως συγγραφέας έχει εκδώσει μυθιστόρημα, διηγήματα και ποίηση. Ασχολείται επίσης με τον κινηματογράφο. Έχει γράψει έξι ταινίες μυθοπλασίας μεγάλου μήκους και αρκετές ταινίες μικρού μήκους. Θεωρείται πρωτοπόρος στον κινηματογράφο της Κολομβιανής Καραϊβικής. Είναι Καθηγήτρια Κολεγίου και η επικεφαλής κινηματογραφικού αρχείου της Κολομβίας.

Διαδικτυακά συμμετείχε και η ποιήτρια Sara Μaria Harb Said, από τη μακρινή Κολομβία, η οποία απήγγειλε δύο ποιήματά της με τίτλους «Once own existence» και «Cosmos».

ΔΗΜΟΣ ΧΛΩΠΤΣΙΟΥΔΗΣ

Ο Δήμος Χλωπτσιούδης γεννήθηκε και ζει στη Θεσσαλονίκη. Είναι φιλόλογος, MA / υποψήφιος Διδάκτωρ Δημιουργικής Γραφής και Κριτικής και ποιητής. Γράφει δοκίμια και κριτικές ποίησης, παρακολουθώντας τις νέες τάσεις στην Τέχνη. Κριτικές του φιλοξενούνται στις ηλεκτρονικές σελίδες culturebook.gr, tvxs.gr, τοβιβλίο.net και αλλού. Μελέτες του, κριτικές και δοκίμια δημοσιεύονται στα περιοδικά Μανδραγόρας, Ένεκεν, ο Σίσυφος, Δίοδος 66100 κ.άλ. Έχει συμμετάσχει σε δεκάδες λογοτεχνικές δράσεις και επί 10 έτη διδάσκει Δημιουργική Γραφή σε μαθητές κι ενήλικες, ενώ πιο υπερήφανος από όλα είναι για τη συμμετοχή του ως διδάσκων στο Σχολείο Δεύτερης Ευκαιρίας των φυλακών Διαβατών. Έχουν εκδοθεί οι ποιητικές συλλογές: «Η οργή της πεταλούδας» (2013), «Κατάστιχα» (2014), «Ακατάλληλο» (2016) και «Laissez passer» (2019), ενώ ανέκδοτα ποιήματά του δημοσιεύονται στην ιστοσελίδα του περιοδικού Μανδραγόρας. Έχει συγγράψει τα πολιτικά δοκίμια «H δημαγωγία της δημοκρατίας» (2009), «Τοπική Αυτοδιοίκηση, προοπτικές ανάπτυξης των τοπικών κοινωνιών» (2011) και «H μεσαία τάξη στην αγχόνη της κρίσης» (2014). Έθεσε στη διάθεση του διαδικτυακού κοινού 8 σχολικά φιλολογικά βοηθήματα για το Λύκειο (έκθεσης και λογοτεχνίας).

Ο Δήμος Χλωπτσιούδης μίλησε με εγκωμιαστικούς στίχους για «Ηρωίδες ως Ιρανές», αλλά και για το δικό του «Μανιφέστο» περί ποίησης και πολιτικής.
Δημοτικό Θέατρο Λάρνακας «Γ. Λυκούργος» και σε πρώτο πλάνο το γλυπτό «Το Σάλπισμα της Ειρήνης» που κοσμεί τον Δημοτικό Κήπο Λάρνακας.

ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 21 ΑΠΡΙΛΙΟΥ – ΠΡΩΙ

Απαγγελίες ποιημάτων τους έγιναν από τους ποιητές (κατά σειρά εμφανίσεώς τους): Νόρα Νατζαριάν, Alexander Μexis, Αλεξία Βίκτωρος, Μαρία Χατζηαυξέντη, Μαρία Χριστόδουλου, Αντώνη Δ. Σκιαθά, Νίκο Φωτόπουλο, Τριαντάφυλλο Η. Κωτόπουλο, Juliana Velickovska, Αλεξάνδρα Μπακονίκα.

ΝΟΡΑ ΝΑΤΖΑΡΙΑΝ

Η Νόρα Nατζαριάν είναι μια βραβευμένη Κύπρια ποιήτρια και διηγηματογράφος. Γεννήθηκε στη Λεμεσό και σπούδασε στην Αγγλία.  Έχει δημοσιεύσει τρεις ποιητικές συλλογές The Voice at the Top of the Stairs (Η φωνή στο πάνω τέλος της σκάλας – 2001), Cleft in Twain (Σπασμένη στα δύο – 2003) και 25 Ways to Kiss a Man (25 τρόποι να φιλήσετε έναν άντρα – 2004) και τρία βιβλία με διηγήματά της: Ledra Street (Οδός Λήδρας – 2006), Girl,Wolf, Bones (Κορίτσι, Λύκος, Oστά – 2011) και Selfie (2017). Ποιήματα και διηγήματά της έχουν συμπεριληφθεί σε ανθολογίες παγκοσμίως, μεταξύ άλλων στο Ηνωμένο Βασίλειο και στις Η.Π.Α. Έργα της στα ελληνικά έχουν δημοσιευθεί σε ένθετα των εφημερίδων Φιλελεύθερος και Χαραυγή και στα περιοδικά Άνευ, Νέα Εποχή, Ιστορίες Μπονζάι, Χάρτης. Η συλλογή διηγημάτων της στα Ελληνικά Η Θάλασσα θα είναι λίγο ταραγμένη (2021), συμπεριλήφθηκε στη βραχεία λίστα των Κρατικών Βραβείων Λογοτεχνίας για εκδόσεις του έτους 2021.

Η Νόρα Νατζαριάν αναφέρθηκε μέσω των στίχων της στον «Λαβύρινθο» και στο «Αγρινό».

ALEXANDER MEXIS

Γεννήθηκε το 1971 στο Saint-Étienne της Γαλλίας. Eίναι ποιητής, συγγραφέας, σεναριογράφος, σκηνοθέτης, εικαστικός και καθηγητής Αγγλικής φιλολογίας. Συγγραφέας ποιημάτων, θεατρικών έργων, διηγημάτων, ταινιών μικρού μήκους και ιδρυτής της εκδοτικής και παραγωγικής εταιρείας NISSAKI. Mέσα από τα κείμενά του, τις ταινίες μικρού μήκους, τις ακουαρέλες του ή τα κάρβουνα και τα παστέλ του, ο Αλέξανδρος Μέξης αναμειγνύει με ευαισθησία την καθημερινότητα και τα διακυβεύματα της σημερινής κοινωνίας με το μυθολογικό και το θεϊκό, δίνοντας ιδιαίτερη σημασία στον ήχο των λέξεων και τους συνειρμούς των χρωμάτων. Είναι, επίσης, μέλος του Pen Club International, μιας οργάνωσης συγγραφέων απ’ όλο τον κόσμο, που υπερασπίζονται την ελεύθερη κυκλοφορία των ανθρώπων και των ιδεών.

Ο Alexander Μexis απήγγειλε στα Γαλλικά τα ποιήματά του «Nouveau Titanic» και «I am».

ΑΛΕΞΙΑ ΒΙΚΤΩΡΟΣ

Η Αλεξία Βίκτωρος (2001) σπουδάζει Βυζαντινές και Νεοελληνικές Σπουδές, με δευτερεύον πτυχίο στις Κλασσικές Σπουδές στο Πανεπιστήμιο Κύπρου, ενώ ταυτόχρονα φοιτά στο Trinity College of London, κάνοντας το Diploma in Music Performance ATCL. Έχει βραβευθεί δύο φορές με το Πρώτο Βραβείο Ποίησης από το Πανεπιστήμιο της Σορβόννης, στον Παγκόσμιο Διαγωνισμό που διοργάνωσε ο Σύνδεσμος Μελών του Τάγματος του Ακαδημαϊκού Φοίνικα ΑΜΟPA (2017 και 2019). Ποιήματά της έχουν βραβευθεί στο πλαίσιο Διεθνών, Πανελλήνιων και Παγκύπριων Διαγωνισμών Ποίησης, έχουν δημοσιευθεί σε λογοτεχνικά περιοδικά και εφημερίδες, έχουν συμπεριληφθεί σε Aνθολογίες, έχουν αναρτηθεί σε σελίδες του διαδικτύου και έχουν μεταφραστεί στα Γαλλικά, Ιταλικά και Ισπανικά.

H Αλεξία Βίκτωρος αναφέρθηκε έμμετρα στη «Ζωή των εραστών», ενώ το έτερο άτιτλο έργο της είχε ως προμετωπίδα στίχους του Edgar Allan Poe.

ΜΑΡΙΑ ΧΑΤΖΗΑΥΞΕΝΤΗ

H Μαρία Χατζηαυξέντη είναι 42 ετών, μέλος πολύτεκνης οικογένειας, παντρεμένη και μητέρα 3 παιδιών. Κατάγεται και διαμένει στους Τρούλλους της Επαρχίας Λάρνακας, στην Κύπρο. Εργάζεται ως εκπαιδευτικός στο Υπουργείο Παιδείας, Πολιτισμού, Αθλητισμού και Νεολαίας Κύπρου, εδώ και 21 χρόνια. Είναι Πτυχιακή και Μεταπτυχιακή απόφοιτος του Πανεπιστημίου Κύπρου, με κατευθύνσεις τη Μαθηματική Παιδεία και τη Διαπολιτισμική Εκπαίδευση, αλλά και κάτοχος του Μεταπτυχιακού Προγράμματος MBA του Cyprus International Institute  of ManagementΑσχολείται με τη συγγραφή ποιημάτων και στίχων. Έχει εκδώσει 3 ποιητικές συλλογές: «Παλίρροια» 2003, «Μεταίχμιο» 2006 και  «Ενοικιάζεται/Πωλείται» 2018, ενώ έχει στο ενεργητικό της και δύο μουσικά άλμπουμ, τα οποία κυκλοφόρησαν στην Ελλάδα. Τον Δεκέμβριο 2020, κυκλοφόρησε η «Τριλογία Ψυχής», ένα πολυσυλλεκτικό έργο σε στίχους εμπνευσμένους από τις προσωπικές ποιητικές συλλογές της, όλα τα έσοδα από την πώληση του οποίου εκχωρήθηκαν στο σύνδεσμο «Ένα Όνειρο μια Ευχή», ως πνευματική αφιέρωση στην αδελφή της. Τα 14 τραγούδια ερμηνεύουν καλλιτέχνες του ελληνικού και κυπριακού στερεώματος όπως: Ρίτα Αντωνοπούλου, Σαλίνα Γαβαλά, Νίκος Ζιώγαλας, Γιάννης Ζουγανέλης, Μαρία Θεοδότου, Παμπίνα Κοντέα, Κωνσταντίνα, Δημήτρης Μεσημέρης, Λάκης με τα Ψηλά Ρεβέρ, Μιρέλα Πάχου, Σταύρος Σιόλας και ο αείμνηστος Νικόλας Φιλήτας. Τον Ιανουάριο του 2022, κυκλοφόρησε ο δίσκος 9 τραγουδιών «Με αναστεναγμό», της μοναδικής Γλυκερίας, με φιλική συμμετοχή του Γιάννη Κότσιρα, σε μουσική του καταξιωμένου Ανδρέα Κατσιγιάννη και στίχους της Μαρίας Χατζηαυξέντη, για το δράμα των προσφύγων του 1922 και τη Μικρασιατική Καταστροφή. Τέλος, η Μαρία είναι μέλος του Δ.Σ. του Συνδέσμου «Ένα Όνειρο μια Ευχή», για παιδιά με καρκίνο και συναφείς παθήσεις, καθώς και άλλων εθελοντικών οργανώσεων.

Τα ποιήματα της Μαρίας Χατζηαυξέντη, με τίτλο «Χρόνος καθρέφτης» & «Τετέλεσται», διάβασε η Πολίνα Ζενιέρη, μέλος της Οργανωτικής Επιτροπής του Φεστιβάλ.

ΜΑΡΙΑ ΧΡΙΣΤΟΔΟΥΛΟΥ

Η Μαρία Χριστοδούλου κατάγεται από την Αμμόχωστο και ζει στη Λάρνακα. Σπούδασε παιδαγωγικά στην Παιδαγωγική Ακαδημία Κύπρου και στο Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης. Συνέχισε τις Μεταπτυχιακές της Σπουδές στο Πανεπιστήμιο του Reading, στο Ηνωμένο Βασίλειο, με κύριο θέμα την Οργάνωση, Διοίκηση και Σχεδιασμό της εκπαίδευσης. Είναι Βοηθός Διευθύντρια Δημοτικής Εκπαίδευσης. Ασχολείται με την ποίηση, την πεζογραφία, το χορό, τη ζωγραφική, καθώς και με δράσεις που έχουν ως στόχο την επίτευξη καλύτερης ψυχικής υγείας και ευημερίας των νέων. Ποιήματα και διηγήματά της έχουν δημοσιευθεί σε λογοτεχνικά περιοδικά και Ανθολογίες στην Κύπρο και στο εξωτερικό.

Η Μαρία Χριστόδουλου αφιέρωσε την ποιητική έμπνευσή της σε ένα «Γλυκό του κουταλιού», αλλά και στο γεγονός ότι «Ζητείται πατρίδα».

ΑΝΤΩΝΗΣ Δ. ΣΚΙΑΘΑΣ

Ο Αντώνης Δ. Σκιαθάς γεννήθηκε στην Αθήνα το 1960 και σήμερα ζει στην Πάτρα. Σπούδασε Χημικός Μηχανικός με Μεταπτυχιακές Σπουδές στη Συντήρηση Έργων Τέχνης και στη Δημιουργική Γραφή. Έχουν εκδοθεί 14 ποιητικές συλλογές και άλλα βιβλία του. Ποιήματά του έχουν μεταφραστεί σε 15 γλώσσες, ενώ έχουν συμπεριληφθεί σε Ανθολογίες στην Ελλάδα και στο εξωτερικό. Άρθρα και δοκίμιά του για την ποίηση, την ιστορία και την εκπαίδευση έχουν δημοσιευθεί σε εφημερίδες και περιοδικά. Συνδιηύθυνε το λογοτεχνικό περιοδικό «Ελίτροχος» στη δεκαετία του ’90. Στη συνέχεια δημιούργησε και διαχειρίζεται το Patras World Poetry Festival, το «Γραφείον Ποιήσεως», τα Βραβεία Ποίησης «Jean Moréas» και το Culture Book. Το 2020 τιμήθηκε από τον Φορέα Πολιτισμού στην Ευρωπαϊκή Ένωση EUNIC να εκπροσωπήσει την Ελλάδα ως ποιητής στο Ηνωμένο Βασίλειο. Διδάσκει ποίηση στο Διαπανεπιστημιακό Μεταπτυχιακό Τμήμα Δημιουργικής Γραφής του Πανεπιστημίου Δυτικής Μακεδονίας και του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης. Είναι μέλος της Εταιρείας Συγγραφέων, του Κύκλου Ποιητών και Πρόεδρος της Greek Library of London.

Ο Αντώνης Δ. Σκιαθάς αφιέρωσε το ποίημά του «Το δέντρο» στη μνήμη της φίλης του Μυρσίνης Ζορμπά, που «έφυγε» μόλις την προηγούμενη ημέρα, με την οποία είχαν υπάρξει επίσης και συνεργάτες στο Εθνικό Κέντρο Βιβλίου.

ΝΙΚΟΣ ΦΩΤΟΠΟΥΛΟΣ

Ο Νίκος Φωτόπουλος είναι Αναπληρωτής Καθηγητής στο Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου. Τα ερευνητικά του ενδιαφέροντα κινούνται γύρω από την Κοινωνιολογία του Πολιτισμού, την Κοινωνιολογία της Εκπαίδευσης, την Κριτική Πολιτισμική Θεωρία, τη Διά Βίου Μάθηση και την Εκπαίδευση Ενηλίκων. Άρθρα και δημοσιεύσεις κειμένων του έχουν συμπεριληφθεί σε συλλογικούς τόμους και Πρακτικά Συνεδρίων στην Ελλάδα και το εξωτερικό. Εκτός από το ακαδημαϊκό και ερευνητικό σκέλος του έργου του, ασχολείται ενεργά με την ποίηση και τη δημιουργική γραφή.

Ο Νίκος Φωτόπουλος μας ενημέρωσε έμμετρα για τη «Λυδία των ονείρων», τονίζοντας παράλληλα ότι, ναι «Τον άκουγα που φώναζε μόνος του».

ΤΡΙΑΝΤΑΦΥΛΛΟΣ Η. ΚΩΤΟΠΟΥΛΟΣ

Ο Τριαντάφυλλος Η. Κωτόπουλος είναι Καθηγητής «Δημιουργικής Γραφής και Νεοελληνικής Λογοτεχνίας» (Π.Δ.Μ.) και Διευθυντής κι Επιστημονικά Υπεύθυνος Μεταπτυχιακών Προγραμμάτων Σπουδών «Δημιουργικής Γραφής». Έχει εκδώσει 9 επιστημονικά συγγράμματα και συγγράψει περισσότερα από 150 άρθρα σε συλλογικούς τόμους, ελληνικά και ξένα επιστημονικά περιοδικά και Πρακτικά Διεθνών Συνεδρίων. Έχει διοργανώσει 5 διεθνή Συνέδρια «Δημιουργικής Γραφής». Διευθύνει το Εργαστήριο Αγωγής για το βιβλίο και τον πολιτισμό «Βιβλιολογείον» του Πανεπιστημίου Δυτικής Μακεδονίας. Είναι ο Επόπτης της συγγραφής των Νέων Προγραμμάτων Σπουδών του μαθήματος της Λογοτεχνίας στο Λύκειο (2020). Είναι μέλος πολιτιστικών φορέων και διεθνών εταιρειών, επιστημονικός υπεύθυνος του «Patras World Poetry Festival» και του «Larnaka’s World Poetry Festival» και της ιστοσελίδας «Culture Book», ιδρυματικά υπεύθυνος του Πανεπιστημίου Δυτικής Μακεδονίας στο Διεθνές Δίκτυο Memità: “Memory, Identity, Integration to Identify Analysis Models in Media Communication”, που συγκροτείται από μέλη Πανεπιστημίων 16 χωρών απ’ όλο τον κόσμο, Πρόεδρος της Επιτροπής Βραβείων Ποίησης «Jean Moréas», υπεύθυνος για την έκδοση του ηλεκτρονικού περιοδικού ΛΕΞΗtanil, ενώ αρθρογραφεί συστηματικά σε εφημερίδες. Προκρίνει όμως, ανεπιφύλακτα, όλων τη συμμετοχή του ως ιδρυτικό μέλος στην πολιτιστική ομάδα του Πανελληνίου Συλλόγου Παραπληγικών – Παράρτημα Βόρειας Ελλάδας. Στο ενεργητικό του συμπεριλαμβάνονται 6 ποιητικές συλλογές και 1 συλλογή διηγημάτων. Συνέγραψε τους στίχους (και μελοποιήθηκαν ποιήματά του) στα cd Γραφή Καθαρή (Μετρονόμος 2016) και Τα Κρυμμένα (Μετρονόμος 2020). Έχει οργανώσει, επιμεληθεί επιστημονικά και παρουσιάσει 2 τηλεοπτικές εκπομπές για την τέχνη της συγγραφής στην ΕΡΤ: i. «Δίγαμμα» και ii. «Γραφή Καθαρή».

Ο Καθηγητής Κωτόπουλος μας μίλησε ποιητικά για τον «Σκακιστή Πρύτανη» (αφιερωμένο στον Καθηγητή Θεόδωρο Θεοδουλίδη, Πρύτανη του Πανεπιστημίου Δυτικής Μακεδονίας) & για την «Διοίκηση των Τεμπών».

JULIANA VELICKOVSKA

Η Julijana Velichkovska γεννήθηκε στα Σκόπια της Βόρεια Μακεδονίας το 1982. Είναι εκδότρια, συγγραφέας, μεταφράστρια και διοργανώτρια Φεστιβάλ Ποίησης. Είναι διευθύντρια προγράμματος του Velestovo Poetry Night Festival στην Οχρίδα. Είναι ιδρύτρια του εκδοτικού οίκου PNV Publikacii στα Σκόπια, συνιδρύτρια και διευθύντρια του Φεστιβάλ Ποίησης των Σκοπίων και μέλος της Ένωσης Λογοτεχνών της Μακεδονίας. Είναι συγγραφέας δύο ποιητικών βιβλίων, ενός μυθιστορήματος, ενός παιδικού βιβλίου, μιας μονογραφίας και 26 μεταφρασμένων βιβλίων από τα Αγγλικά, τα Ρωσικά, τα Κροατικά και τη γλώσσα του Μαυροβουνίου. Η ποίησή της έχει μεταφραστεί σε 20 γλώσσες του κόσμου και το μυθιστόρημά της «Εποχές» μεταφράστηκε και εκδόθηκε στα Βουλγαρικά.

Η Juliana Velickovska από την Βόρεια Μακεδονία απήγγειλε με ιδιαίτερη ζωντάνια τα ποιήματά της «My heart» & «Water».

ΑΛΕΞΑΝΔΡΑ ΜΠΑΚΟΝΙΚΑ

Η Αλεξάνδρα Μπακονίκα  γεννήθηκε στη Θεσσαλονίκη, όπου και ζει. Φοίτησε στην Ιατρική Σχολή του Αριστοτέλειου Πανεπιστήμιου Θεσσαλονίκης, όμως δεν ολοκλήρωσε τις σπουδές της. Έχει εκδώσει 10 ποιητικές συλλογές. Ποιήματα και κριτικά της σημειώματα δημοσιεύθηκαν σε πολλά έγκριτα λογοτεχνικά περιοδικά. Το έργο της παρουσιάστηκε στο Ίδρυμα Ελληνικού Πολιτισμού στο Λονδίνο, το 1996. Έχει λάβει μέρος σε πολλά Διεθνή Φεστιβάλ Ποίησης στην Ελλάδα και το εξωτερικό. Βιβλία της εκδόθηκαν στην Ινδία και στον Καναδά με τους τίτλους «Lovers and lairs» και «Cloe and Alexandra» αντίστοιχα, με ανθολογημένα ποιήματά της μεταφρασμένα στα Αγγλικά. Ποιήματά της μεταφράστηκαν επίσης σε Γερμανικά, Σουηδικά, Αλβανικά και Κροατικά.

Η Aλεξάνδρα Μπακονίκα αναφέρθηκε μέσω των στιχουργημάτων της σε «Όλο το στερέωμα» και διαβεβαίωσε άπαντες ότι «Συμπλέουμε».

ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 21 ΑΠΡΙΛΙΟΥ – ΑΠΟΓΕΥΜΑ

Απαγγελίες ποιημάτων τους έγιναν από τους ποιητές (κατά σειρά εμφανίσεώς τους): Θανάση Χατζόπουλο, Petra Kolmančič, Ερατώ Κοζάκου-Μαρκουλλή, Ιωσήφ Ιωσηφίδη.

ΘΑΝΑΣΗΣ ΧΑΤΖΟΠΟΥΛΟΣ

Ο Θανάσης Χατζόπουλος (Αλιβέρι Ευβοίας, Ελλάδα, 1961) είναι ποιητής και μεταφραστής, παιδοψυχίατρος και ψυχαναλυτής. Ζει και εργάζεται στην Αθήνα. Έχει δημοσιεύσει 15 βιβλία ποίησης, 2 βιβλία ποιητικής, ένα βιβλίο με δοκίμια και ένα με διηγήματα, 2 νουβέλες, 3 παραμύθια και ένα ψυχαναλυτικό δοκίμιο. Τιμήθηκε από την Ακαδημία Αθηνών με το Βραβείο Ποίησης (Ίδρυμα Πέτρου Χάρη, 2013) για το σύνολο του έργου του, για το βιβλίο του «Ιστορικός Ενεστώς» με το Κρατικό βραβείο διηγήματος 2021 και για την ποιητική συλλογή «Υπό κατασκευήν σημαίες» με το βραβείο Ποίησης του περιοδικού Ο Αναγνώστης 2022. Τα ποιήματά του έχουν μεταφραστεί σε δώδεκα γλώσσες. Το βιβλίο του «Κελί» στη Γαλλική του μετάφραση τιμήθηκε με το βραβείο Max Jacob étranger 2013 και το σχεδίασμα ποιητικής Ρήματα για το ρόδο, στην ισπανική μετάφραση, τιμήθηκε με το Εθνικό Βραβείο Μετάφρασης στην Ισπανία, το 2003. Το 2014 του απονεμήθηκε από τη Γαλλική Δημοκρατία ο τίτλος του Ιππότη στην Τάξη των Γραμμάτων και των Τεχνών.

Ο Θανάσης Χατζόπουλος απαγγέλει τα ποιήματά του «Κυνήγι» & «Καντιανό επιτύμβιο».

PETRA KOLMANCIC

Η Petra Kolmančič, γεννήθηκε στη Σλοβενία το 1974. Είναι ποιήτρια, εκδότρια και παραγωγός. Αποφοίτησε από τη Φιλοσοφία και την Κοινωνιολογία του Πολιτισμού στη Σχολή Τεχνών στη Λιουμπλιάνα. Έχει δημοσιεύσει ποιήματά της σε διάφορα λογοτεχνικά περιοδικά στη Σλοβενία και στο εξωτερικό. Το έργο της έχει μεταφραστεί στα Γερμανικά, Αγγλικά, Ουγγρικά, Ελληνικά, Τσεχικά (ποιητικό βιβλίο Στρώμα-στρώμα), Κροατικά, Μακεδονικά και Βοσνιακά. Κέρδισε το βραβείο Veronika Poetry Prize, το 2014, για την καλύτερη ποιητική συλλογή της χρονιάς στη Σλοβενία, με το βιβλίο της Layer by Layer, καθώς και το βραβείο Glazer για την ποιητική της συλλογή 3rd Person of Dual. Προκειμένου να δημιουργήσει νέες ποιητικές φόρμες και εμπειρίες, συχνά συνδυάζει την ποίησή της με μουσική, βίντεο, εικόνες, κινούμενα σχέδια.

Η Petra Kolmančič καταθέτει τους στίχους της με τίτλους «The Mole» & «Amphibians».

ΛΙΝΑ ΝΙΚΟΛΑΚΟΠΟΥΛΟΥ

Η Λίνα Νικολακοπούλου σπούδασε Κοινωνικές και Πολιτικές Επιστήμες στο Πάντειο Πανεπιστήμιο. Φοίτησε στην Σχολή Κινηματογράφου Σταυράκου και παράλληλα εργάστηκε για την τηλεοπτική σειρά Παρασκήνιο. Έχει παρακολουθήσει μαθήματα θεάτρου στη Σχολή του Πέλου Κατσέλη. Άρχισε να γράφει στίχους από τις αρχές της δεκαετίας του ’80  και συνεργάστηκε στην πορεία της με καταξιωμένους συνθέτες και ερμηνευτές. Ήταν μέλος της δημιουργικής ομάδας των Ολυμπιακών Αγώνων της Αθήνας το 2004. Έχει τιμηθεί από την Προεδρία της Ελληνικής Δημοκρατίας με το παράσημο του Φοίνικος.

Η αγαπημένη όλων Λίνα Νικολακοπούλου απαγγέλει μοναδικά, συγκινώντας άπαντες, τα ποιητικά της έργα «Αποβίβαση» & «ΕΚΑΣ».

ΕΡΑΤΩ ΚΟΖΑΚΟΥ – ΜΑΡΚΟΥΛΛΗ

Γεννήθηκε στη Λεμεσό. Είναι πτυχιούχος Νομικής και πτυχιούχος Δημοσίου Δικαίου και Πολιτικών Επιστημών του Πανεπιστημίου Αθηνών. Απέκτησε Ph.D Κοινωνιολογίας και Πολιτικών Επιστημών από το Πανεπιστήμιο του Ελσίνκι. Υπηρέτησε δύο φορές ως Υπουργός Εξωτερικών και ως Υπουργός Μεταφορών, Επικοινωνιών και Έργων της Κυπριακής Δημοκρατίας, ως Πρέσβης στη Σουηδία -με παράλληλη διαπίστευση στις λοιπές Σκανδιναβικές χώρες και στις χώρες της Βαλτικής-, Πρέσβης στο Λίβανο, στην Ιορδανία και στις Η.Π.Α. (με παράλληλη διαπίστευση στον Καναδά, Γκαϊάνα, Ιαμαϊκή, Βραζιλία).  Συμμετείχε στις συνομιλίες για επίλυση του Κυπριακού ως Επικεφαλής της Ομάδας Εργασίας για το Περιουσιακό και ως μέλος της Ομάδας Στήριξης του Διαπραγματευτή. Έχει δώσει πολυάριθμες διαλέξεις και συνεντεύξεις και δημοσίευσε άρθρα και μελέτες για το Κυπριακό, τις Εξωτερικές Σχέσεις, την Ισότητα των Φύλων, κ.άλ. Είναι μέλος Δ.Σ. Ακαδημαϊκών & Eρευνητικών ιδρυμάτων σε Κύπρο και εξωτερικό και έχει τιμηθεί με Βραβεία και διακρίσεις. Γράφει ποίηση από έφηβη και ποιήματά της απαγγέλθηκαν στο Πρόγραμμα του ΡΙΚ «Πνευματικό Βήμα». Ποιητικές συλλογές της: «Το Χάλκινο Νησί (1978), «Πατρίδας Οράματα», εκδόσεις ΑΝΕΥ (2021).

Η Ερατώ Κοζάκου-Μαρκουλλή καταθέτει έμμετρα τις σκέψεις της για την «Κατάρα του πολέμου» & την «Αιχμάλωτη πολιτεία», αφιερωμένο στην Αμμόχωστο.

ΙΩΣΗΦ Σ. ΙΩΣΗΦΙΔΗΣ

Γεννήθηκε στη Λάρνακα (1948). Είναι Μαθηματικός, Οικονομολόγος και Αριστοβάθμιος Διδάκτωρ Στατιστικής Οικονομικών. Πρόεδρος της Ένωσης Λογοτεχνών Κύπρου, Αντιπρόεδρος του Συνδέσμου Πολιτισμού Ελλάδας – Κύπρου, Αντιπρόεδρος UNAC. Υπηρέτησε ως Διευθυντής στη Λαϊκή Τράπεζα και ως Διευθυντής του Πολιτιστικού Κέντρου της, ως Καθηγητής σε Πανεπιστήμια της Κύπρου σε Μεταπτυχιακά Προγράμματα, ως Πρόεδρος της Ακαδημίας Επιστημών Κύπρου. Εξέδωσε 8 ποιητικές συλλογές, 3 Ανθολογίες Κυπριακής Ποίησης, διηγήματα, θεατρικά δοκίμια, επιστημονικά βιβλία. Υπό έκδοση 3 Συλλογές: διηγημάτων, ποιημάτων, δοκιμίων στην ποίηση και βιβλίο φιλοσοφίας (Ζήνων Κιτιεύς). Ποιήματά του μελοποιήθηκαν, μεταφράστηκαν σε 25 γλώσσες, δημοσιεύθηκαν σε έντυπα και ηλεκτρονικά λογοτεχνικά περιοδικά και Ανθολογίες Κύπρου & εξωτερικού. Μετέφρασε στα Ελληνικά Νομπελίστες ποιητές, Ελληνοκύπριους και Τουρκοκύπριους ποιητές, τον «Προφήτη» του Καλίλ Τζιμπράν. Το 2014 η Διεθνής Ακαδημία «Arts-Science-Letters» τον βράβευσε με το Επίχρυσο Μετάλλιο για τη συμβολή του στην Ευρωπαϊκή Ένωση σε Γράμματα και Επιστήμη. Το 2019, o Διεθνής Οργανισμός Πολιτισμού APPEL τον βράβευσε με το Μέγα Βραβείο/Grands Prixγια ποιήματά του στη Γαλλική γλώσσα.

Ο Πρόεδρος της Ένωσης Λογοτεχνών Κύπρου Ιωσήφ Ιωσηφίδης μας μιλά για ένα «Ανεπίδοτο γράμμα» διαπιστώνοντας συγχρόνως ότι «Κάκτος η ποίηση»!
Πολιτιστικό Κέντρο «Αμμόχωστος» – Στέγη Γραμμάτων & Τεχνών.

ΣΑΒΒΑΤΟ 22 ΑΠΡΙΛΙΟΥ

Απαγγελίες ποιημάτων τους έγιναν από τους ποιητές (κατά σειρά εμφανίσεώς τους): Γιώργο Μολέσκη, Μαρία Καντωνίδου, Lorenzo Pataro, Δάφνη Νικήτα, Νάσα Παταπίου, Ελένη Αρτεμίου-Φωτιάδου, Κώστα Κρεμμύδα, Marko Pogacar, Xλόη Κουτσουμπέλη.

ΓΙΩΡΓΟΣ ΜΟΛΕΣΚΗΣ

Γεννήθηκε στην Κύπρο το 1946. Φοίτησε στο Αγγλικό Κολλέγιο Λευκωσίας και στο Κρατικό Πανεπιστήμιο Μόσχας – Λομονόσοφ, απ’ όπου απέκτησε Διδακτορικό Δίπλωμα (Ph.D.) στη Λογοτεχνία. Από το 1983 μέχρι το 2013 εργάστηκε στο Δήμο Λάρνακας, στις Πολιτιστικές Υπηρεσίες του Υπουργείου Παιδείας και Πολιτισμού και στο Ίδρυμα Συμφωνική Ορχήστρα Κύπρου. Διετέλεσε Πρόεδρος της Επιτροπής Κρατικών Βραβείων Λογοτεχνίας, της Εθνικής Επιτροπής Κύπρου για το Ευρωπαϊκό Βραβείο Λογοτεχνίας και της Ένωσης Λογοτεχνών Κύπρου. Δημοσίευσε μελέτες και δοκίμια για τη λογοτεχνία, εξέδωσε 14 ποιητικές συλλογές, 3 βιβλία πεζογραφίας και 5 βιβλία με μεταφράσεις ποίησης. Δέκα ποιητικές του συλλογές εκδόθηκαν στα Γαλλικά, Ιταλικά, Βουλγαρικά, Ρουμανικά, Σερβικά, Αλβανικά και Τουρκικά. Τιμήθηκε με Κρατικό βραβείο Ποίησης της Κύπρου, με το Μετάλλιο Πούσκιν της Ένωσης Ρώσων Συγγραφέων και με το Βραβείο Γ.Φ. Πιερίδης της Ένωσης Λογοτεχνών Κύπρου. Είναι Επίτιμο Μέλος της Κρατικής Ακαδημίας Σλαβικού Πολιτισμού της Ρωσικής Ομοσπονδίας, της Ένωσης Λογοτεχνών Κύπρου και του Συνδέσμου Πολιτισμού Ελλάδας – Κύπρου.

Ο Γιώργος Μολέσκης αφιέρωσε τα ποιήματα που απήγγειλε στο εξαίσιο «Άρωμα από γιασεμί», αλλά και στη «Νυχτερινή έξοδο στη Λευκωσία».

ΜΑΡΙΑ ΚΑΝΤΩΝΙΔΟΥ

Η Μαρία Καντ (Καντωνίδου) γεννήθηκε στην Κύπρο και ζει και εργάζεται στην Αθήνα. Σπούδασε Αγγλική και Ελληνική Φιλολογία/Κλασσικές Σπουδές στο Πανεπιστήμιο Αθηνών, όπου και ολοκλήρωσε τις Μεταπτυχιακές της Σπουδές στην Παιδαγωγική Επιστήμη. Εργάζεται στην Τριτοβάθμια Εκπαίδευση. Αγαπάει ιδιαίτερα τη γραφή και τη φωτογραφία. Κείμενα και φωτογραφίες της έχουν δημοσιευθεί σε έντυπα και ηλεκτρονικά περιοδικά, καθώς και σε συλλογικούς τόμους. Ποιήματά της έχουν μεταφραστεί στα Αγγλικά και τα Ιταλικά. Το 2022 συμμετείχε στο Μεσογειακό Διαγωνισμό Ποίησης “Mediterranean Poetry Prize, 2022”, όπου και διακρίθηκε. Η πρώτη της ποιητική συλλογή “Stanza”, εκδόσεις Gutenberg 2021, συμπεριλήφθηκε στη βραχεία λίστα των Βραβείων Κοινού Public 2022, των Λογοτεχνικών Βραβείων του  περιοδικού Αναγνώστη 2022 και πρόσφατα στη βραχεία λίστα των Βραβείων «Jean Moréas 2022». Η συλλογή τιμήθηκε, επίσης, με το Βραβείο «Γιάννη Βαρβέρη» για πρωτοεμφανιζόμενη/-ο ποιήτρια/ποιητή της Εταιρείας Συγγραφέων Ελλάδας και με το Κρατικό Βραβείο Ποίησης της Κυπριακής Δημοκρατίας.

H Μαρία Καντωνίδου έμμετρα κατέθεσε πώς ακριβώς αντιλαμβάνεται το θέμα «Ορφέας ο άλλος», αλλά και τι σκέφτεται «Για σένα».

LORENZO PATARO

Ο Lorenzo Pataro γεννήθηκε στo Castrovillari το 1998 και σπούδασε Σύγχρονη Φιλολογία στο Πανεπιστήμιο του Σαλέρνο. Έχει εκδώσει τις ποιητικές συλλογές Bruciare la sete (Controluna, 2018) και Amuleti (Ensemble, 2022), με πρόλογο του Elio Pecor και με κριτικές σε μεγάλες ιταλικές εφημερίδες. Ποιήματά του έχουν δημοσιευθεί σε περιοδικά και στη La Repubblica. Είναι μέλος της Συντακτικής Επιτροπής του περιοδικού ποίησης Inverso. Έχει κερδίσει πολλά βραβεία, συμπεριλαμβανομένου του «Ossi di sepia», το 2021.

Ο νεαρός Ιταλός ποιητής Lorenzo Pataro διάβασε δύο άτιτλα ποιήματά του, στη μητρική του γλώσσα.

ΔΑΦΝΗ ΝΙΚΗΤΑ

Η Δάφνη Νικήτα γεννήθηκε στη Λευκωσία. Σπούδασε Ιστορία της Τέχνης στο University of Kent (BA Ηonors) και στο Goldsmiths’ College, University of London (MA). Διευθύνει το Κέντρο Σύγχρονης Τέχνης Διάτοπος. Συνεργάστηκε με το Ραδιοφωνικό Ίδρυμα Κύπρου ως παραγωγός πολιτιστικών προγραμμάτων. Έχει γράψει μελέτες και κριτικά σημειώματα για το έργο πολλών καλλιτεχνών και έχει επιμεληθεί εκθέσεις στην Κύπρο και στο εξωτερικό. Συμμετείχε στη δράση «Making words» της 53ης Μπιενάλε Τέχνης Βενετίας, με επιμελητές τους Daniel Birnbaum και Evgeny Bunimovich. Συμμετείχε στη Μπιενάλε Σύγχρονης Τέχνης Θεσσαλονίκης σε ποιητική δράση. Σε ποίησή της βασίστηκαν τρεις ζωντανές περφόρμανς ( Ίδρυμα «Μιχάλης Κακογιάννης» Αθήνα 2012, ΚΣΤ Διάτοπος Λευκωσία 2017, Λεβέντειος Πινακοθήκη Λευκωσία 2020). Έχει δημοσιεύσει τις ποιητικές συλλογές Μπουκάλια από το ίδιο άρωμα (Εκδόσεις Εν Tύποις, Λευκωσία 1999), Το βροχερό βαγόνι (Eκδόσεις Το Ροδακιό, Αθήνα 2007), Η περιπέτεια της Μπέττυ και άλλα ποιήματα (Eκδόσεις [.poema..], Αθήνα 2009). Από τις Εκδόσεις Καστανιώτη, Αθήνα κυκλοφορούν: Μαύρα σκυλιά (2015), Το δέντρο που ανατέλλει (2018), Το Μπλε Δείπνο (2020), Το γυμνό παγώνι (2022).

Η Δάφνη Νικήτα μίλησε μέσω των στίχων της για το πώς μοιάζει «Μία θαυμάσια έρημος», αλλά και ένα «Πανδοχείο».

ΝΑΣΑ ΠΑΤΑΠΙΟΥ

Η ποιήτρια Νάσα Παταπίου σπούδασε Βυζαντινή και Νεοελληνική Φιλολογία, Ιστορία και Αρχαιολογία, Θέατρo και είναι Διδάκτωρ Ιστορίας. Είναι ποιήτρια και ιστορικός-ερευνήτρια, με πεδίο έρευνας τους χρόνους της Λατινοκρατίας στην Κύπρο. Εργάστηκε στη Μέση Εκπαίδευση στην Ελλάδα, στο Κέντρο Επιστημονικών Ερευνών και υπηρέτησε για πέντε χρόνια ως Μορφωτική Ακόλουθος και Διευθύντρια στο Σπίτι της Κύπρου, στην Κυπριακή Πρεσβεία στην Αθήνα. Ποιήματά της έχουν μεταφραστεί στα Γαλλικά, Αγγλικά, Βουλγάρικα, Hindi κ.άλ. και έχουν δημοσιευθεί σε ελληνικές και ξενόγλωσσες Ανθολογίες. Έλαβε μέρος σε ποιητικές συναντήσεις, στην Κύπρο, στην Ελλάδα και στο εξωτερικό. Το ποίημά “Καταγωγή” είναι αναρτημένο σε διάδρομο του Γενικού Νοσοκομείου Λευκωσίας, όπου υπάρχει φωτογραφικό υλικό από την κατεχόμενη Καρπασία. Είναι μέλος της Εταιρείας Συγγραφέων στην Ελλάδα. Η Νάσα Παταπίου είναι βραβευμένη ως ποιήτρια με δύο Κρατικά Βραβεία Ποίησης από το Υπουργείο Παιδείας και Πολιτισμού της Κύπρου, ενώ ως ιστορικός έχει βραβευθεί από την Ακαδημία Αθηνών.

Η Νάσα Παταπίου μας προσκάλεσε με τα ποιήματά της «Στο απόμερο νησί της Κίρκης», όπου φτάσαμε «Διασχίζοντας τη θάλασσα με το φεγγάρι».

ΚΩΣΤΑΣ ΚΡΕΜΜΥΔΑΣ

O Kώστας Kρεμμύδας γεννήθηκε στον Κολωνό. Σπούδασε στα τμήματα Πολιτικών Eπιστημών και Δημόσιας Διοίκησης στο Πάντειο Πανεπιστήμιο, Παιδαγωγικά στη ΣEΛETE, Νομικά στην Aθήνα και Kοινωνική Iστορία στη Σορβόνη. Είναι Διδάκτωρ του Πανεπιστημίου Πατρών. Τα τελευταία 30 χρόνια διευθύνει το περιοδικό και τις ομώνυμες εκδόσεις Μανδραγόρας, που σήμερα αριθμούν 67 τεύχη και πάνω από 400 τίτλους βιβλίων. Από το 2016 διδάσκει στα Μεταπτυχιακά Τμήματα Δημιουργικής Γραφής του Πανεπιστημίου Δυτικής Μακεδονίας (ΠΔΜ-ΕΑΠ / ΠΔΜ – ΑΠΘ). Έχει δέκα βιβλία στο ενεργητικό του και συμμετοχές σε συλλογικές εκδόσεις. Ποιήματά του έχουν μεταφραστεί στα Βουλγαρικά.

Ο Κώστας Κρεμμύδας του περιοδικού «Μανδραγόρας» μας περιέγραψε πώς είναι «Η Έξοδος».

ΕΛΕΝΗ ΑΡΤΕΜΙΟΥ – ΦΩΤΙΑΔΟΥ

Κατάγεται από την  Αμμόχωστο και είναι Επιθεωρήτρια Δημοτικής Εκπαίδευσης. Κατέχει δύο Μεταπτυχιακούς Τίτλους και είναι υποψήφια Διδάκτωρ Πολιτικής Φιλοσοφίας. Έχει εκδώσει συνολικά είκοσι δύο βιβλία: δώδεκα ποιητικές συλλογές, μία συλλογή διηγημάτων και εννέα βιβλία για παιδιά. Δύο από τα παιδικά της βιβλία έχουν τιμηθεί με το Κρατικό Βραβείο Παιδικής Λογοτεχνίας Κύπρου. Ποιήματα και διηγήματά της έχουν βραβευθεί σε διάφορους πανελλήνιους και παγκόσμιους λογοτεχνικούς διαγωνισμούς. Η ποιητική της συλλογή  «Αλεξ-ήνεμος» απέσπασε το Βραβείο Κώστα Μόντη από το Ινστιτούτο Πολιτισμού Κύπρου. Οι ποιητικές της συλλογές «Κατεπείγον» (2011), «Χειμερία Ζάλη» (2017) και REM (2019) ήταν στη βραχεία λίστα των Κρατικών Βραβείων Κύπρου. Η ποιητική της συλλογή «Η αφηρημένη Τέχνη του΄Εψιλον» έχει συμπεριληφθεί στη βραχεία λίστα των βραβείων Jean Moreas για εκδόσεις 2020. Ποιήματά της έχουν μεταφραστεί στα Αγγλικά, Ιταλικά και Ισπανικά. Είναι η Καλλιτεχνική Διευθύντρια του Διεθνούς Φεστιβάλ Ποίησης Λάρνακας και μέλος επίσης της Επιστημονικής Επιτροπής.

Η Καλλιτεχνική Διευθύντρια του Φεστιβάλ Ελένη Αρτεμίου-Φωτιάδου διαβεβαίωσε έμμετρα πως «Αγαπώ σε» και αναρωτήθηκε για «Το γιασεμί στην πόρτα μου».

MARKO POGACAR

Ο Marko Pogačar γεννήθηκε το 1984 στο Σπλιτ της Γιουγκοσλαβίας, σημερινή Κροατία. Είναι κάτοχος Μεταπτυχιακού Διπλώματος, τόσο στη θεωρία της λογοτεχνίας όσο και στην ιστορία. Έχει εκδώσει δεκαπέντε βιβλία με ποίηση, δοκίμια και πεζογραφία, για τα οποία έλαβε Κροατικά και διεθνή βραβεία. Το 2014 επιμελήθηκε τη Νεανική Κροατική Λυρική ανθολογία, ακολουθούμενη από το The Edge of a Page: New Poetry in Croatia, το 2019. Τα βιβλία και τα κείμενά του έχουν δημοσιευθεί σε περισσότερες από τριάντα γλώσσες.

Ο Marko Pogacar, από την Κροατία, απήγγειλε στη μητρική του γλώσσα τα ποιήματά του με τίτλους «About poor weather» και «Syntax», κατά τις αγγλικές μεταφράσεις τους.

ΧΛΟΗ ΚΟΥΤΣΟΥΜΠΕΛΗ

Γεννήθηκε το 1962 στη Θεσσαλονίκη. Η πρώτη της ποιητική συλλογή εκδόθηκε το 1984. Από τότε εκδόθηκαν άλλες εννέα ποιητικές συλλογές, δύο μυθιστορήματα και δύο θεατρικά έργα. Πολλά από τα ποιήματά της έχουν μεταφραστεί στα Αγγλικά, Γερμανικά, Ιταλικά, Ισπανικά, Σλοβενικά, Τουρκικά, Πολωνικά και Βουλγαρικά και έχουν συμπεριληφθεί σε Ελληνικές, Αμερικανικές, Καναδικές, Ισπανικές και Γερμανικές ανθολογίες. Η συλλογή της με τον τίτλο «Οι ομοτράπεζοι της άλλης γης» τιμήθηκε με το Κρατικό βραβείο Ποίησης του 2017. Το θεατρικό της έργο με τίτλο «Ορφέας στο Μπαρ» ανέβηκε στο θέατρο Αγορά στην Πάτρα, το 2014. Μία συλλογή αρχαιόθεμων ποιημάτων με τίτλο «Πάντα κάτι ξεχνά η Αντιγόνη όταν φεύγει» εκδόθηκε από τις εκδόσεις Φωτόδεντρο στη Σεβίλλη, μεταφρασμένη από τον Jose Antonio Moreno Jurado.

Η Xλόη Κουτσουμπέλη έκανε μια ποιητική διατριβή «Περί οινοποσίας» καθώς και για τα «Είδη ανθρώπων».

ΚΥΡΙΑΚΗ 23 ΑΠΡΙΛΙΟΥ

Απαγγελίες ποιημάτων τους έγιναν από τους ποιητές (κατά σειρά εμφανίσεώς τους): Πάμπης Αναγιωτός, Μάριος Αγαθοκλέους, Μαίρη Θεοδοσίου, Κωνσταντίνος Παπαγεωργίου, Μόνα Σαββίδου-Θεοδούλου, Ευθύβουλος Ευθυβούλου, Όλγα Οικονομίδου, Αλεξάνδρα Ζαμπά, Τασούλα Τσιλιμένη, Maria Del Castillo Sucerquia.

ΠΑΜΠΗΣ ΑΝΑΓΙΩΤΟΣ

Γεννήθηκε στη Λεμεσό το 1954. Σπούδασε στη Μόσχα Πολιτικός Μηχανικός. Εργάστηκε στον δημόσιο και ιδιωτικό τομέα στον κλάδο της Πολεοδομίας. Εκτός από ποίηση, έγραψε στίχους για τραγούδια, διηγήματα, μυθιστόρημα, παιδικά βιβλία, θεατρικά έργα και ιστορικές έρευνες. Εξέδωσε τέσσερις ποιητικές συλλογές: Πορεία (Λεμεσός 1980), Συνειρμοί (Λεμεσός 1984), Μνήμες μιας πόλης (Λεμεσός 2013), Δυτικά της λήθης (Λεμεσός 2019), ενώ υπό έκδοση βρίσκεται η νέα του ποιητική συλλογή Η Κιβωτός.

Ο Πάμπης Αναγιωτός ξετύλιξε μέσα από τους στίχους του μια «Άγρια ιστορία με ελπιδοφόρο τέλος» για να ακολουθήσουν οι επίσης έμμετροι «Χαρταετοί».

ΜΑΡΙΟΣ ΑΓΑΘΟΚΛΕΟΥΣ

Ο Μάριος Αγαθοκλέους γεννήθηκε το 1948 στη Λεμεσό και εργάστηκε για 40 χρόνια ως παρατηρητής φυσικών φαινομένων. Τη δεκαετία του ’80, μαζί με τους Κώστα Μακρίδη και Χρίστο Μελίδη, εξέδιδαν το λογοτεχνικό περιοδικό «Η Άμαξα», ενώ ίδρυσαν και λειτούργησαν το καφεθέατρο «Τα Πέριξ». Τη δεκαετία του ’90 διετέλεσε μέλος του Δ.Σ. της ΕΘΑΛ. Το 2019 μαζί με τους Πάμπη Αναγιωτό, Κυριάκο Αναγιωτό και Νένα Φιλούση, ανέβασαν την ποιητική παράσταση «4». Η Eργογραφία του περιλαμβάνει: «Δέκα Γραφές», κοινή έκδοση δέκα Λεμεσιανών δημιουργών (εκδόσεις Θεμέλιο 1981), «Εολιθία» (εκδόσεις Θεμέλιο, ποίηση, 1983), «Ηδονοβλεψίας» (εκδόσεις Θεμέλιο, ποίηση, 1988), Λαϊκό ανάγνωσμα «Η Γυναίκα με τα Μαύρα» (εκδόσεις Εκκρεμές, ποίηση, 2003), «Άπτερος Νίκη» (εκδόσεις Γαβριηλίδη, ποίηση, 2012), «Θάνατος σε ανοικτή ζώνη» (εκδόσεις Περί Λύχνων Αφάς, ποίηση, 2018, β΄ έκδοση 2019), «Δούρειος Ίππος» έκδοση στα Βουλγαρικά σε μετάφραση της Βασιλικής Χατζήπαπα, που περιλαμβάνει όλο το ήδη κυκλοφορημένο ποιητικό έργο του (2019).

Ο Μάριος Αγαθοκλέους απήγγειλε τα ποιήματά του «Η Νύμφη» και «Το τέλος».

ΜΑΙΡΗ ΘΕΟΔΟΣΙΟΥ – ΝΙΚΟΛΑΟΥ

Η Μαίρη Θεοδοσίου – Νικολάου γεννήθηκε στη Λεμεσό της Κύπρου όπου και ζει. Σπούδασε στο Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών Αγγλική Φιλολογία και εργάζεται στη Μέση Εκπαίδευση.  Παρακολούθησε τα εργαστήρια Δημιουργικής Γραφής της ποιήτριας και δοκιμιογράφου Ευτυχίας – Αλεξάνδρας Λουκίδου και συμμετείχε με ποίηση και πεζό λόγο στον ποιητικό τόμο «Συν(γ)ραφές» (εκδόσεις Τεχνοδρόμιο, 2018). Έχει εκδώσει την πρώτη της ποιητική συλλογή με τίτλο «Μπορεί και να ήθελε ν’ αγγίξει τη θάλασσα» (εκδόσεις Ρώμη, Θεσσαλονίκη, 2020). Ποιήματά της έχουν δημοσιευθεί κατά καιρούς σε εφημερίδες και ηλεκτρονικά περιοδικά, όπως επίσης και έχουν διακριθεί σε διαγωνισμούς ποίησης.

Η Μαίρη Θεοδοσίου κατέληξε στο έμμετρο συμπέρασμα ότι ζούμε μια «Αλλιώτικη ίδια μέρα» τονίζοντας παράλληλα ότι «Πάντα η γυναίκα».

ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΠΑΠΑΓΕΩΡΓΙΟΥ

Γεννήθηκε το 1981. Έχει εκδώσει τρεις ποιητικές συλλογές: Ανθρωπόκαινος (Ενύπνιο, 2022), Υπερκαινοφανής (Μελάνι, 2017) – βραχεία λίστα Κρατικού Βραβείου Ποίησης Κύπρου και Οι Πέντε Εποχές (Μελάνι, 2012) – βραχεία λίστα Βραβείου Γιάννη Βαρβέρη για Πρωτοεμφανιζόμενο Ποιητή. Η ανέκδοτη συλλογή του Καρτ ποστάλ που δεν έστειλα (2019) τιμήθηκε από την Ένωση Λογοτεχνών Κύπρου με το Βραβείο Νέου Ποιητή σε διαγωνισμό της. Το 2018 εκπροσώπησε την Κύπρο στο «Ευρωπαϊκό Πρωτάθλημα Poetry Slam», λόγω της διάκρισής του στο «2ο Διεθνές Poetry Slam Κύπρου». Είναι ένας από τους εκπροσώπους της Κύπρου στην ευρωπαϊκή πλατφόρμα ανερχόμενων ποιητών “Versopolis”.

Ο Κωνσταντίνος Παπαγεωργίου είχε πολλά να μας πει για «Τα ρούχα του Αυτοκράτορα», για την «Απογοητεία», αλλά και για την «Πηνελόπη», μια τριλογία με συνολικό τίτλο «Σκέψεις πάνω από ένα τζιν με λεμόνι».

ΜΟΝΑ ΣΑΒΒΙΔΟΥ – ΘΕΟΔΟΥΛΟΥ

Γεννήθηκε το 1949 στη Λεμεσό, από γονείς Έλληνες, πρόσφυγες του 1922 από τη Μικρά Ασία. Σπούδασε Φιλολογία στη Φιλοσοφική Σχολή του Πανεπιστημίου Αθηνών και αφυπηρέτησε ως Συντονίστρια Διευθύντρια σχολείων Πόλης και Επαρχίας Λεμεσού. Διετέλεσε Γραμματέας του Κυπριακού Κέντρου Συγγραφέων ΠΕΝ και είναι Πρόεδρος του Συνδέσμου Μικρασιατών Κύπρου, για την ίδρυση του οποίου πρωτοστάτησε. Έχει εκδώσει 13 ποιητικές συλλογές, ένα θεατρικό έργο, 3 συλλογές διηγημάτων, 7 κριτικές μονογραφίες, ένα μυθιστόρημα, κριτικά κείμενα, επιστολογραφία και 9 Ανθολογίες Ποίησης. Ποιήματά της έχουν μεταφραστεί σε 13 γλώσσες: Aγγλική, Γαλλική, Γερμανική, Ιταλική, Ισπανική, Σουηδική, Φινλανδική, Ρουμανική, Βουλγαρική, Σερβική, Αραβική, Φαρσί, Κροατική. Διηγήματά της έχουν μεταφραστεί στην Αγγλική και Τουρκική. Βραβεύτηκε: με Α΄ Κρατικό Βραβείο Ποίησης το 1986, με Α΄ Βραβείο Διηγήματος της Εθνικής Εταιρείας Ελλήνων Λογοτεχνών Κύπρου το 2005, με Α΄ Βραβείο Ποίησης στο Γ΄ Φεστιβάλ Ποίησης Θεσσαλονίκης το 2007, με Αριστείο Βιβλίου για Ιστορικό Διήγημα από τον Ελληνικό Πολιτιστικό Όμιλο Κυπρίων Ελλάδος (Ε.Π.Ο.Κ.) το 2014, με Τιμητική Διάκριση από τον Σύνδεσμο Φιλίας Ελλάς-Κύπρος το 1993, σε Διαγωνισμό Διηγήματος. Η ποιητική συλλογή «Marginallia» (2015), που περιλαμβάνει ποιήματα από κοινού με την Έλενα Τουμαζή-Ρεμπελίνα πήρε Α΄ Βραβείο ως βιβλίο της χρονιάς από τον Ε.Π.Ο.Κ., όπως και τα Κριτικά Κείμενα «Ο άλλος χρόνος», ως βιβλίο της χρονιάς 2021. Η ποιητική συλλογή «Αγαπημένε», Αφή 2013, ήταν στη βραχεία λίστα για το Κρατικό Βραβείο Ποίησης.

Η Μόνα Σαββίδου-Θεοδούλου αναφέρθηκε μέσω των στίχων της στο «Φάρμακο του χρόνου» και στο «1922, 1974», από τη συλλογή της «Ο μυστικός νυχτοφύλακας».

ΕΥΘΥΒΟΥΛΟΣ ΕΥΘΥΒΟΥΛΟΥ

Ο Ευθύβουλος Ευθυβούλου γεννήθηκε στο κατεχόμενο χωριό Σκυλλούρα το 1957. Σπούδασε Διοίκηση Επιχειρήσεων στην Ανωτάτη Σχολή Οικονομικών και Εμπορικών Επιστημών Αθηνών. Εργάστηκε ως τραπεζικός υπάλληλος και γράφει ποίηση από τα μαθητικά του χρόνια. Ποιήματά του πρωτοπαρουσιάστηκαν από το Ραδιοφωνικό Ίδρυμα Κύπρου στις αρχές της δεκαετίας του 1970. Είναι μέλος της Ένωσης Λογοτεχνών Κύπρου. Ποιήματά του συμπεριλαμβάνονται σε ανθολογίες ποίησης. Στον διαγωνισμό κυπριακού τραγουδιού, το 1994, κέρδισε τη δεύτερη θέση με το τραγούδι «Χωρκό μου». Εξέδωσε τις ποιητικές συλλογές «Δοκιμασίας αγάλματα», την οποία προλογίζει ο μεγάλος Κύπριος ποιητής Κώστας Μόντης (1979), «Στη μοναξιά του ονείρου» (2010), «Ανεπούλωτο τραύμα» (2018), «Πινελιά απροσεξίας» (2021), η οποία κυκλοφόρησε και σε μορφή ebook το 2023 από τις ηλεκτρονικές εκδόσεις του Συνδέσμου Πολιτισμού Ελλάδος-Κύπρου, «Κάταγμα ψυχής» (2022), ενώ αναμένεται το 2023 η ποιητική του συλλογή «Τεθλασμένοι ορίζοντες».

Ο Ευθύβουλος Ευθυβούλου μας ενημέρωσε ποιητικά ότι ναι, υπάρχουν «Κρυμμένοι χαρταετοί», αλλά και ότι «Θα πιάσω πέτρα ριζιμιά».

ΟΛΓΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΔΟΥ

Η Όλγα Οικονομίδου γεννήθηκε στη Λεμεσό το 1975.  Είναι απόφοιτος του Πανεπιστημίου Κύπρου (Πτυχίο Επιστήμες της Αγωγής, με άριστα) και του Πανεπιστημίου του Birmingham, UK (MEd Special Needs in Education, with honors). Είναι ενεργό μέλος σε εκπαιδευτικούς και πολιτιστικούς ομίλους, συμμετέχει σε ευρωπαϊκά προγράμματα και έχει παρουσιάσει καλές πρακτικές στο χώρο της εκπαίδευσης, σε διάφορα επιστημονικά συνέδρια. Ποιήματά της έχουν δημοσιευθεί σε λογοτεχνικά περιοδικά. Έχει βραβευθεί σε Παγκύπριους, Πανελλήνιους και διεθνείς διαγωνισμούς ποίησης  (Εταιρεία Λογοτεχνών Λεμεσού «Βασίλη Μιχαηλίδη», Πνευματικοί Ορίζοντες Λεμεσού, Ε.Π.Ο.Κ., Παγκόσμιος Διαγωνισμός «Κ.Π. Καβάφης» της International Art Academy Ελλάδος, Εταιρεία Ελλήνων Λογοτεχνών και Σύνδεσμος Φιλολόγων Λευκάδας, «Νικόλαος Δελιαλής» Δήμου Κοζάνης κ.άλ.). Είναι μέλος της Εταιρείας Λογοτεχνών Λεμεσού «Βασίλης Μιχαηλίδης» και του Ε.Π.Ο.Κ. Είναι, επίσης, ενεργό μέλος της Οργανωτικής Επιτροπής του 2ου Διεθνούς Φεστιβάλ Ποίησης Λάρνακας. Με στόχο να επικοινωνήσει με αναγνώστες της ποίησης, γνωστούς και αγνώστους, σύντομα θα προχωρήσει στην έκδοση της πρώτης ποιητικής της συλλογής.

Η Όλγα Οικονομίδου κατέθεσε τις έμμετρες σκέψεις της για το πώς είναι ένας «Βραδινός περίπατος» και ένα «Ανεμολόγιο», από τη συλλογή της «Θαμνολείβαδα».

ΑΛΕΞΑΝΔΡΑ ΖΑΜΠΑ

Η Αλεξάνδρα Ζαμπά, Κύπρια που ζει και εργάζεται στη Ρώμη της Ιταλίας, είναι συγγραφέας βιβλίων ποίησης και πεζογραφίας, στα Ελληνικά και Ιταλικά, θεατρικών κειμένων, επιμελήτρια βιβλίων και δίγλωσσων ανθολογιών, μεταφράστρια ποιητικών κειμένων (Ελληνικά – Ιταλικά και αντίστροφα)· Ιδρύτρια και Πρόεδρος του Συνδέσμου Κυπρίων Ιταλίας NHMA, εργαστηρίων ποίησης και θεάτρου σε Κέντρα Ψυχικής Υγείας, καθώς και του ιταλικού εκδοτικού οίκου VAN. Θέσπισε το Διεθνές Φεστιβάλ Θεάτρου Σκιών της Ρώμης Οmbre /Σκιές. Ποιητικά της έργα συμπεριλαμβάνονται στο βιβλίο «Αιωρείται το βλέμμα» (έκδοση LVF 2015) και σε διάφορες διεθνείς ανθολογίες, όπως AAA Europa cercasi, Luoghi d’Europa, Il Ghibli, Maremare, Mare nostro quotidiano, Ologramma Art, Culture Book, Νέα Εποχή Κύπρου, Τα δείπνα του Ομήρου κ.άλ. Έγραψε δοκίμια για την πολιτική-πολιτιστική κατάσταση των γυναικών. Το βιβλίο για την παιδική και νεανική λογοτεχνία της Κύπρου, Η Κύπρος και η γοητεία των λογοτεχνικών διαδρομών της (Εκδόσεις Gagliano 2017, στα Ιταλικά), Ίχνη μνήμης (εκδόσεις Αρμίδα, στα Ελληνικά/Τουρκικά), διηγήματα με τον Τουρκοκύπριο συγγραφέα Ουμίτ Ινάντσι κ.άλ.

Η Αλεξάνδρα Ζαμπά απήγγειλε τα ποιήματά της «Μνήμη ανήσυχη» και «Συσπάσεις, κόμποι και στριψίματα», που γράφτηκαν ειδικά για το Φεστιβάλ, με στόχο τη διάσωση της προφορικότητας. Η κυρία Ζαμπά ολοκλήρωσε την παρουσίασή της τραγουδώντας με μοναδική ευαισθησία ένα νανούρισμα.

ΤΑΣΟΥΛΑ ΤΣΙΛΙΜΕΝΗ

Η Τασούλα Τσιλιμένη είναι Καθηγήτρια στο Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας στο αντικείμενο θεωρία, κριτική, διδακτική του παιδικού/εφηβικού βιβλίου και Δημιουργική Γραφή. Είναι Διευθύντρια του περιοδικού Κeimena και του Εργαστηρίου Λόγου και Πολιτισμού του Πανεπιστημίου Θεσσαλίας. Είναι μέλος της Κριτικής Επιτροπής των Κρατικών Βραβείων για το παιδικό βιβλίο, στο Υπουργείο Πολιτισμού. Διευθύντρια του Μουσείου Παιδικής & Εφηβικής Λογοτεχνίας, Πρόεδρος του Πανελλήνιου Ομίλου Φίλων Αφήγησης (ΠΟΦΑ) και Πρόεδρος του Συλλόγου Φίλων του Μουσείου Παιδικής & Εφηβικής Λογοτεχνίας. Εκτός από τα επιστημονικά της βιβλία και άρθρα γράφει λογοτεχνικά βιβλία για παιδιά και ενήλικες. Βιβλία της έχουν διακριθεί και τιμηθεί με βραβεία και αναγραφεί στον κατάλογο White Ravens. Λογοτεχνικά έργα της έχουν συμπεριληφθεί σε συλλογικούς τόμους σε έντυπα και ηλεκτρονικά μέσα. Πρόσφατα βιβλία της για ενήλικες: Το κουμπί και άλλες ιστορίες (διηγήματα) Καστανιώτης – 2017, Η αφωνία του απογεύματος (ποίηση) Μανδραγόρας – 2021, Με τα χέρια στις τσέπες (διηγήματα, υπό έκδοση).

Η Τασούλα Τσιλιμένη απήγγειλε «Φορώντας τα σανδάλια μου» και ταυτόχρονα κυνηγώντας μία «Χίμαιρα».

MARIA DEL CASTILLO SUCERQUIA

Η Maria Del Castillo Sucerquia γεννήθηκε στην Μπαρανκίγια της Κολομβίας το 1997. Είναι ποιήτρια, λογοτεχνική πράκτορας, εκδότρια, γιατρός της ανατολικής ιατρικής και μεταφράστρια. Κάνει μεταφράσεις σε Γαλλικά, Αγγλικά, Ιταλικά, Πορτογαλικά, Ρωσικά και Ελληνικά. Έχει λάβει διακρίσεις σε ποιητικούς διαγωνισμούς. Είναι μεταφράστρια και επιμελήτρια λογοτεχνικών περιοδικών. Ποιήματά της έχουν δημοσιευθεί σε πολλά εθνικά και διεθνή περιοδικά και εφημερίδες. Μερικά από αυτά έχουν μεταφραστεί σε επτά γλώσσες. Είναι η διευθύντρια του περιοδικού Read Carpet.

Η Maria Del Castillo Sucerquia απήγγειλε διαδικτυακά δύο ποιήματά της τόσο στα Αγγλικά όσο και στα Ελληνικά, αποσπώτας ενθουσιώδες χειροκρότημα από το κοινό. Πρόκειται για τα έργα «Ένα άνθος» (A flower) και «Μυστικό της εξοχής» (Rural Secret).

Kλείνουμε με ένα video από τον τελευταίο χαιρετισμό και τις ευχαριστίες της Καλλιτεχνικής Διευθύντριας του Φεστιβάλ Ελένης Αρτεμίου – Φωτιάδου. Και φυσικά με μελοποιημένη ποίηση! Και του χρόνου με υγεία για το 3ο Διεθνές Φεστιβάλ Ποίησης Λάρνακας.

Copyright © Katerina Marinaki. All Rights Reserverd.
ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ η αναδημοσίευση, η αναπαραγωγή, ολική, μερική ή περιληπτική του περιεχομένου του παρόντος web site με οποιονδήποτε τρόπο, χωρίς προηγούμενη γραπτή άδεια της κατόχου του Κατερίνας Μαρινάκη. Νόμος 2121/1993 και κανόνες Διεθνούς Δικαίου που ισχύουν στην Ελλάδα.

Κατηγορίες:Culture / Events, Europe

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

Ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για την εξάλειψη των ανεπιθύμητων σχολίων. Μάθετε πως επεξεργάζονται τα δεδομένα των σχολίων σας.

Αρέσει σε %d bloggers: